sexta-feira, 4 de dezembro de 2009

Petição pela liberdade religiosa no Vietnã



Alvo: União Européia, Estados Unidos & governos da ASEAN e Líderes da União Européia pelos Direitos Humanos
Patrocinadores:  amigos e amigas de Thich Nhat Hanh



Por favor assine esta petição endereçada à União Européia, ao governo dos Estados Unidos, governos da ASEAN, e aos Líderes da Comissão das Nações Unidas pelos Direitos Humanos, para que reivindiquem ao governo vietnamita o reconhecimento legal da prática budista de Plum Village. Unindo-se a esta petição e ao grupo de 100 mil pessoas que reivindicam liberdade religiosa, você estará dando um grande passo em prol dos direitos humanos no Sudeste Asiático. 

Para assinar esta petição siga estes passos:

  1. Entre no link http://www.thepetitionsite.com/m/sign/225095646
  2. Vá até o fim da página e preencha:
  3. Escolha um dos prefixos: Mr para senhor; Ms para Senhora solteira, Mrs para Senhora casada, ou Dr para Doutor ou Doutora.
  4. Na caixinha First name escreva o seu primeiro nome.
  5. Na caixinha Last name escreva o seu último nome
  6. Se não quiser que o seu nome seja exibido publicamente na lista dos assinantes, clique na caixinha "don't display my name".
  7. Na caixinha email escreva o seu email.
  8. Na caixinha country escolha Brazil
  9. Na caixinha address escreva o seu endereço
  10. Na caixinha city escreva o nome da sua cidade
  11. Na caixinha Zip code escreva o Cep da sua cidade
  12. Se quiser adicione algum comentário ou mensagem na última caixinha. Pode ser em português ou qualquer outra língua.
  13. Clique no botão sign.




A liberdade religiosa no Vietnã: algumas considerações


A comunidade de Bat Nha vem sofrendo severa e violenta pressão governamental para que encerrem suas atividades no Vietnã. Os monges e monjas foram expulsos à força do mosteiro Bát Nhã e estão sendo perseguidos no local onde se refugiaram: o templo Phuoc Hue, Bao Loc, província de Lam Dong. Estes monges e monjas são praticantes da tradição de Thich Nhat Hanh e continuam esta tradição na terra natal do Mestre.

Nosso esforço inicial e petição para proteger os monásticos de Bát Nha foram reconhecidos por líderes da União Européia e Estados Unidos, o fez com que o governo vietnamita aliviasse a pressão aos monásticos de Bát Nhã durante as últimas três semanas de outubro 2009. Mas no dia 2 de novembro, o comandante da Província Lam Dong intimou o Abade que atualmente está abrigando os 400 monges e monjas refugiados e exigiu que ele os forçasse a deixar o local até o dia 1 de dezembro.



Policiais arrastando o irmão Thây Pháp Tu na posição de lótus


As fortes ameaças e intimidações a esta comunidade continuam, com tentativas de dispersá-los do templo Phuoc Hue e de outros templos onde eles buscaram refúgio. Os jovens monges estão sendo ameaçados de serem jogados no exército dentre de poucas semanas. Precisamos de sua ajuda para por um fim a perseguição religiosa no Vietnã com esta nova petição endereçada a ASEAN, União Européia, governos dos Estados Unidos e Líderes da Comissão das Nações Unidas pelos Direitos Humanos para continuar a pressão diplomática e legalizar a situação destes monges. A pressão deve exigir que estes monges tenham a permissão de praticarem juntos.

Os monásticos de Bát Nhã estão pedindo ao Governo do Vietnã e autoridades da Província Lam Dong para:
  1. Parar imediatamente com a atual campanha de perseguição e todas as tentativas de intimidar, acossar, romper e dispersar forçosamente a comunidade;
  2. Confirmar oficialmente os plenos direitos dos monges de Bát Nhã (garantidos pelas leis do Vietnã e tratados internacionais dos quais o Vietnã participa, e que já estão afirmados nos documentos governamentais 212/CV/HDTS e 525/TGCP-PG publicado em 2006) praticarem o Budismo, de acordo com a tradição vietnamita de Plum Village, juntos enquanto uma comunidade, em um local estabelecido de escolha deles.

 Liberdade religiosa é um direito humano básico e um princípio fundamental da democracia. Estes 400 monásticos são todos cidadãos vietnamitas, e querem oferecer o fruto de suas práticas espirituais da consciência plena à terra natal deles. Estas pessoas gentis e pacíficas buscam aliviar os males da sociedade, estabelecer pontes de compreensão entre membros de uma família, amigos, colaboradores, crenças e propagar uma paz maior no ambiente, pessoas e no mundo. Advogados seniores em Hanói confirmaram que estas monjas e monges não violaram sequer uma única lei do Vietnã.

Por favor, aja em benefício dos direitos humanos globais e por esta geração de jovens pacifistas no Vietnã. Assinando esta petição e fortalecendo a pressão política você estará apoiando ações pacíficas, não violentas que apóiam o trabalho tranqüilo de um ungüento aliviador de abertura e tolerância. Diga aos seus amigos e amigas para assiná-la também.

Com gratidão,

De todos os monásticos de Plum Village (França), do Instituto Europeu de Budismo Aplicado (Alemanha), Mosteiro Deer Park (CA, EEUU), Mosteiro Blue Cliff (NY, EEUU), e monásticos de Bát Nhã, Phuoc Hue (Vietnã) e também de todas as amigas e amigos laicos de Thich Nhat Hanh de todo o mundo.