Amigos trabalham juntos em apoio aos monges e monjas do Mosteiro Prajña, Vietnã
sexta-feira, 4 de dezembro de 2009
Petição pela liberdade religiosa no Vietnã
Alvo: União Européia, Estados Unidos & governos da ASEAN e Líderes da União Européia pelos Direitos Humanos
Patrocinadores: amigos e amigas de Thich Nhat Hanh
Por favor assine esta petição endereçada à União Européia, ao governo dos Estados Unidos, governos da ASEAN, e aos Líderes da Comissão das Nações Unidas pelos Direitos Humanos, para que reivindiquem ao governo vietnamita o reconhecimento legal da prática budista de Plum Village. Unindo-se a esta petição e ao grupo de 100 mil pessoas que reivindicam liberdade religiosa, você estará dando um grande passo em prol dos direitos humanos no Sudeste Asiático.
Escolha um dos prefixos: Mr para senhor; Ms para Senhora solteira, Mrs para Senhora casada, ou Dr para Doutor ou Doutora.
Na caixinha First name escreva o seu primeiro nome.
Na caixinhaLast name escreva o seu último nome
Se não quiser que o seu nome seja exibido publicamente na lista dos assinantes, clique na caixinha "don't display my name".
Na caixinhaemail escreva o seu email.
Na caixinhacountry escolha Brazil
Na caixinhaaddress escreva o seu endereço
Na caixinha city escreva o nome da sua cidade
Na caixinha Zip code escreva o Cep da sua cidade
Se quiser adicione algum comentário ou mensagem na última caixinha. Pode ser em português ou qualquer outra língua.
Clique no botão sign.
A liberdade religiosa no Vietnã: algumas considerações
A comunidade de Bat Nha vem sofrendo severa e violenta pressão governamental para que encerrem suas atividades no Vietnã. Os monges e monjas foram expulsos à força do mosteiro Bát Nhã e estão sendo perseguidos no local onde se refugiaram: o templo Phuoc Hue, Bao Loc, província de Lam Dong. Estes monges e monjas são praticantes da tradição de Thich Nhat Hanh e continuam esta tradição na terra natal do Mestre.
Nosso esforço inicial e petição para proteger os monásticos de Bát Nha foram reconhecidos por líderes da União Européia e Estados Unidos, o fez com que o governo vietnamita aliviasse a pressão aos monásticos de Bát Nhã durante as últimas três semanas de outubro 2009. Mas no dia 2 de novembro, o comandante da Província Lam Dong intimou o Abade que atualmente está abrigando os 400 monges e monjas refugiados e exigiu que ele os forçasse a deixar o local até o dia 1 de dezembro.
Policiais arrastando o irmão Thây Pháp Tu na posição de lótus
As fortes ameaças e intimidações a esta comunidade continuam, com tentativas de dispersá-los do templo Phuoc Hue e de outros templos onde eles buscaram refúgio. Os jovens monges estão sendo ameaçados de serem jogados no exército dentre de poucas semanas. Precisamos de sua ajuda para por um fim a perseguição religiosa no Vietnã com esta nova petição endereçada a ASEAN, União Européia, governos dos Estados Unidos e Líderes da Comissão das Nações Unidas pelos Direitos Humanos para continuar a pressão diplomática e legalizar a situação destes monges. A pressão deve exigir que estes monges tenham a permissão de praticarem juntos.
Os monásticos de Bát Nhã estão pedindo ao Governo do Vietnã e autoridades da Província Lam Dong para:
Parar imediatamente com a atual campanha de perseguição e todas as tentativas de intimidar, acossar, romper e dispersar forçosamente a comunidade;
Confirmar oficialmente os plenos direitos dos monges de Bát Nhã (garantidos pelas leis do Vietnã e tratados internacionais dos quais o Vietnã participa, e que já estão afirmados nos documentos governamentais 212/CV/HDTS e 525/TGCP-PG publicado em 2006) praticarem o Budismo, de acordo com a tradição vietnamita de Plum Village, juntos enquanto uma comunidade, em um local estabelecido de escolha deles.
Liberdade religiosa é um direito humano básico e um princípio fundamental da democracia. Estes 400 monásticos são todos cidadãos vietnamitas, e querem oferecer o fruto de suas práticas espirituais da consciência plena à terra natal deles. Estas pessoas gentis e pacíficas buscam aliviar os males da sociedade, estabelecer pontes de compreensão entre membros de uma família, amigos, colaboradores, crenças e propagar uma paz maior no ambiente, pessoas e no mundo. Advogados seniores em Hanói confirmaram que estas monjas e monges não violaram sequer uma única lei do Vietnã.
Por favor, aja em benefício dos direitos humanos globais e por esta geração de jovens pacifistas no Vietnã. Assinando esta petição e fortalecendo a pressão política você estará apoiando ações pacíficas, não violentas que apóiam o trabalho tranqüilo de um ungüento aliviador de abertura e tolerância. Diga aos seus amigos e amigas para assiná-la também.
Com gratidão,
De todos os monásticos de Plum Village (França), do Instituto Europeu de Budismo Aplicado (Alemanha), Mosteiro Deer Park (CA, EEUU), Mosteiro Blue Cliff (NY, EEUU), e monásticos de Bát Nhã, Phuoc Hue (Vietnã) e também de todas as amigas e amigos laicos de Thich Nhat Hanh de todo o mundo.
Para retornar ao blog da Sanga Interser clique aqui.
Querid@s amig@s,
Este blog nos ajuda a estar em contato com o que está acontecendo aos 400 jovens monges e monjas do Mosteiro Bát Nhã, que estão sendo afastados e perseguidos por forças [ocultas] e povo da região. Eles estiveram sendo e continuam a ser aterrorizados e tiveram as conexões de água, eletricidade e telefone cortadas desde junho. Está claro que esta não é uma questão sobre disputas por terra, nem sobre a solidez de argumentos destes rapazes e moças praticantes budistas.
Estes jovens renunciaram suas vidas mundanas para servir a humanidade e o povo do Vietnã. Agora os direitos religiosos básicos deles assim como seus direitos humanos estão sendo claramente violados e nossa comunidade está fazendo um esforço coletivo para manter-se informada, conectada, expressando nossas preocupações e protestos ao Governo Vietnamita para que tome ações que assegurem os direitos e segurança destes 400 cidadãos legitimamente vietnamitas.
Por favor, usem este site para partilhar, orar, e permitir que nossos irmãos e irmãs saibam que nós estamos aqui acompanhando tudo e dando o melhor de nós para apoiá-los. Vamos todos unir-nos como uma Maha Sangha [Grande Sanga], a níveis locais e internacionais, para exigir de volta os direitos humanos básicos de nossos irmãos e irmãs.
Reverenciamos o Bodisatva Avalokiteshvara, àquele que ouve os clamores do mundo!
Proporcione apoio financeiro para os monges e monjas de Bát Nhã.
Nossos irmãos e irmãs no Vietnã precisam de várias formas de apoio tanto imediato como por um período mais longo. Estabelecer meios de ajudá-los financeiramente é agora muito importante.
No dia 31 de dezembro de 2009, os irmãos e irmãs de Bát Nhã foram oficialmente expulsos do templo Phuoc Hue, o último lugar de refúgio deles no Vietnã. Todas as doações serão usadas para apoiá-los diretamente, provendo transporte (possivelmente viagem internacional), acomodação, alimentação, vestuário, medicamentos e outras necessidades essenciais. Além disso, o capital poderá ser usado para criar uma nova morada para os monges e monjas, seja em Bát Nhã ou outro lugar.
Clique aqui para fazer sua doação ou entre no site http://helpbatnha.org . Clique no ícone DONATE; você será redirecionado para um site seguro onde poderá fazer sua doação com o seu cartão de crédito. Quaisquer dúvidas entre em contato conosco através do email sangarecife@gmail.com